de Rosanna Warren
Traduction de l’américain par Aude Pivin
Dessins de Peter H. Begley
A city with a knife in its heart,
nerves exposed, arteries dangling, its temples to kingship,
religion, learning and art
begrimed, and pockmarked by bullets,
or spruced, sans-blasted and lacquered
to face the new market day. (…)Une ville, un couteau dans le cœur,
poème « Les palais »
nerfs à nu, artères pendantes, ses temples à la royauté,
à la religion, à l’éducation et à l’art, noircis et criblés de balles
ou propres, décapés, laqués
pour la nouvelle ère des marchés. (…)
De notre vivant regroupe un choix de poèmes de Rosanna Warren, sur une période s’étalant de 2003 à 2017.
Ces poèmes, imprégnés d’une mythologie forte et sublimés par une pureté du rythme, nous embarquent à travers des paysages tantôt américains, tantôt français, tantôt urbains, tantôt bucoliques, et viennent interroger le monde, l’Histoire, l’art, la perte, le désir.
Édition bilingue.
Format 17 x 23 cm, 68 pages
ISBN : 978-2-35439-091-4
21,00€Ajouter au panier
Revue de presse
- Quelques extraits sur Terres de femmes, novembre 2019
- Un extrait sur Remue.net, novembre 2019
- Note de lecture par Tristan Hordé sur Sitaudis, janvier 2020